Frankenstein, Mary Shelley

 

Portada de la novela gótica "Frankenstein" de la autora británica mary Shelley, edición de Alma Pocket Ilustrados


FICHA TÉCNICA


Autor: Mary Shelley

Ilustrador: John Coulthart 

Traducción: Alejandro Pareja Rodríguez

Editorial: Alma

Páginas: 252

ISBN: 9788418008511

Formatos: Tapa blanda 


COMENTARIO

Mary Wollstonecraft Shelley (Londres, 30 de agosto de 1797 - 1 de febrero de 1851) fue una escritora, dramaturga, biógrafa y ensayista británica, reconocida principalmente por su universalmente reconocida obra "Frankenstein o el moderno Prometeo", novela gótica publicada en 1818.

La novela, considerada la primera novela de ciencia ficción moderna, inaugurando por lo tanto el género, fue concebida durante el verano de 1816, cuando la autora, junto a su marido Percy Shelley, Lord Byron, Claire Clairmont y John William Polidori, pasaron unos días de vacaciones cerca de Ginebra, en Suiza.

El grupo se entretenía leyendo historias alemanas de fantasmas y, un determinado día, Lord Byron propuso que cada uno escribiera su propia historia sobrenatural. Poco después, durante un sueño, Mary Shelley obtuvo la idea primigenia para la gestación de su relato que, en un principio, tenía la intención de que fuera corto.

Se trata de un gran clásico universal que tenía pendiente de leer, como me ocurría con mi anterior lectura "El extraño caso del doctor Jekyll y el señor Hyde" de Stevenson. Tengo una tercera, que comenzaré ahora, para completar mi trilogía de clásicos pendientes urgentes, tengo muchos más pendientes pero sin ser urgentes, por una cuestión personal.

Como ocurría con la citada novela de Stevenson, todos conocemos, en mayor o menor medida, la historia de Frankenstein; bien por haber visto alguna adaptación en la pantalla, o bien, simplemente, por haber oído contar la historia. Evidentemente, la lectura de la novela nos ofrece la posibilidad de conocer, y comprender, la obra en su verdadera magnitud.

"¿Te pedí, Hacedor mío, que del barro me hicieras hombre? ¿Te exigí acaso que me sacaras de la oscuridad?" (El paraíso perdido, John Milton)

 


No consideraría la novela como una obra de terror, ni siquiera del terror del S.XIX, no siendo el único que defiende esta opinión, aunque existe la presencia de un monstruo, o demonio (son los términos con los que Víctor Frankenstein utiliza para referirse a la criatura) que persigue al protagonista con el afán, debido a diversas circunstancias, de transformar su vida en una vida insoportable e insufrible.

Ilustración de la edición de Alma Pocket


Es la historia de un ser magnánimo y bondadoso, necesitado de cariño, con la apremiante necesidad de ser admitido en la sociedad como una persona normal, pero que tiene que acarrear con la desgracia, no buscada por él, de haber sido concebido como un ser tremendamente repugnante y terrorífico, por los caprichos investigadores de un científico.

La criatura, que por no tener, carece hasta de nombre, realizará a lo largo de la novela ímprobos esfuerzos por ser admitido en la sociedad en la que le ha tocado vivir, siempre con resultados negativos. Incluso, en un momento avanzado de la obra, propone a su creador una solución con la que se conformaría y decidiría apartarse del mundo conocido para no causar temor, jamás, en ningún ser humano. 

El científico, que después de muchas meditaciones accedería, en un principio, a la petición de la criatura, terminaría desdiciéndose no llevando a cabo el proyecto. Esta será la gota que colmará el vaso y, a partir de ese momento, tal y como la criatura le dice a su propio creador, dedicará todas sus energías a destruir la vida de éste último, hasta el fin de sus días.

"Pero ¿dónde estaban los míos, mis parientes? No había tenido un padre que velara por mí en mí en mi primera infancia ni una madre que me bendijera con sonrisas o caricias; o, si los había tenido, mi vida pasada era ahora un borrón, un vacío impenetrable en el que yo no distinguía nada. Había tenido la estatura y proporciones que tenía entonces desde mis primeros recuerdos. No había visto a ningún ser que se me pareciera ni que aparentara tener relación alguna conmigo. ¿Qué era yo? Me hacía una y otra vez la pregunta, y sólo podía responder con suspiros."

(Final del Capítulo V de la Segunda Parte, cuando la criatura, en una gruta de los paisajes helados de los glaciares, cuenta a Víctor Frankenstein su historia).

La novela está estructurada en tres partes con siete, nueve y siete capítulos, no muy extensos, cada parte respectivamente.

La primera parte comienza con cuatro cartas que el responsable de una expedición científica, embarcado para tal fin, envía a su hermana en Inglaterra.

De hecho, la narración está contada según el testimonio escrito, en sus cartas y en su diario, por el expedicionario, ya que este, al inicio de la novela, rescatará a Víctor Frankenstein y este último, una vez repuesto a bordo del barco, relatará su historia al hombre que lo ha rescatado.

Me ha gustado muchísimo, me ha encantado. Una lectura necesaria para conocer el verdadero trasfondo de la historia y apartar el cliché, muchas veces explotado hasta la saciedad, de que la criatura era un monstruo terrible y sanguinario que solo pensaba en hacer el mal.

Por supuesto, totalmente recomendable, atreviéndome a decir que se trata de una lectura imprescindible para todos aquellos que no se hayan acercado todavía a la obra.






8 comentarios:

  1. Hola Antonio, gran novela es esta, y trata un gran tema que luego películas de Disney han recreado. Muy buena reseña.
    Un abrazo. :)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Merche, así es, y no solo películas de Disney si no películas "en general", por así decirlo. Desde la primera, en los años treinta del pasado siglo, con la gran actuación de Boris Karloff (imagen de la criatura que ha quedado para la posteridad), hasta, quizás, la más conocida del público como fue una versión de Kenneth Branagh, con Robert de Niro haciendo de la criatura.
      Un abrazo!

      Eliminar
  2. Qué se puede uno encontrar cuando se plantea leer este libro del cual han hecho tantas versiones cinematográficas y por tanto uno lo ha visto tantas veces en el cine. Pero es precisamente en el libro que en la versión original, donde se disfrutan de las escenas, de los relatos, y de los matices más vívidamente creados por la autora. Por tanto leer el libro es incluso mejor que ver cualquiera de las películas.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Totalmente de acuerdo contigo, la mayoría de las veces, por no decir casi siempre, la lectura de la novela es una experiencia mucho más enriquecedora que cualquier adaptación, pero en este caso puede que más, incluso. Gracias por el comentario.
      Un saludo!

      Eliminar
  3. Hola, Antonio!
    Cuando leí Frankenstein (para una clase de literatura inglesa, por lo que fue de los primeros libros completos que leí en inglés y pude disfrutar), pensaba que ya lo sabía todo sobre la obra. Se ha convertido en un mito tan importante en la cultura occidental que es imposible que alguien, actualmente, aún sin ser lector, no lo conozca o conozca alguna de sus versiones. Por eso, me impactó mucho, para bien, a través de encontrarme con un libro para el que parece no haber pasado el tiempo desde su publicación, que sea más de dos siglos después una historia que trata temas que siguen estando en vigor. En cierta manera, a mí que me gusta pensar que la noción de clásico está obsoleta (ya sabes aquello de que un clásico es perenne y siempre conectará con el lector porque no caduca), este libro la encarna muy bien.
    Una obra maestra, la verdad...
    Un abrazo!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por leer la reseña y por tu comentario. Coincido contigo en todo lo que dices, prácticamente. Es lo que tu señalas, casi todo el mundo cree conocer la historia, a través de lo que ha escuchado o por alguna adaptación a la pantalla, pero la lectura de la novela aporta, además de una gran satisfacción, un conocimiento pleno de la verdadera historia.
      Un abrazo.

      Eliminar
  4. Una gran novela, Antonio.
    Desgraciadamente el personaje es tan conocido a través del cine que todas las adaptaciones que se han realizado han diluido la obra original hasta el punto de sorprendernos al leerla.
    Un fuerte abrazo :-)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Así es Miguel Ángel, nada que ver cualquier adaptación cinematográfica con las características como personaje que tiene La Criatura en la novela. Por eso la mayoría de la gente tiene una imagen equivocada del mismo.
      Un abrazo!

      Eliminar